北京
天津
河北
山西
内蒙古
山东
江苏
安徽
浙江
福建
上海
广东
广西
海南
湖北
湖南
河南
江西
宁夏
新疆
青海
陕西
甘肃
四川
云南
贵州
西藏
重庆
辽宁
吉林
黑龙江
台湾
香港
澳门
职业宝典-当前位置 :主页>人才>职业宝典>

速录师:勇于挑战中英文混说

时间:2017-03-31 16:31   来源:北京速记协会   作者:速记协会培训中心   点击:
   
 
    速录师平时开会时,会涉及到各个领域的知识,如果你到了一个有外资背景的公司开会,或者这个公司的很多人都有海外或外资工作背景时,你就一定需要知道一些日常工作交流时候的英语词汇。
 

 
    比如我们看一下某主管开会时的发言:
    小王,请你尽快“push”一下这件事,按照前期咱们定下来的“plan”来“follow”这个“case”,每一个“milestone”都要“share”出来,你负责的这块工作要充分的“open”,明天最好和客户做一个“conference”能够“Foce  to  face”的交流一下。
    小李,你的那个“project”最近有些“delay”了,这么多“resource”都分配给你了,还分配给你了那么多“part  time”作为一个“PM”你应该知道目前这个“cost”恐怕“cover”不住这个项目了,你要尽快完成。
    最近“Marketing”那边对我们“Team”的要求比较紧,“sales”他们的业绩也上来了,咱们作为技术部门要坚决做好“product为”的后盾。
 
    
 
    你会不会认为这是一个笑话,可能会有些夸张的成分,然而在某些公司,在一个最普通不过的会议中,你真的可能会碰到这种情况,如果你是英语小白,恐怕这个会议开完都不知道领导说的是什么。
    
    翻译一下:
    小王,请你尽快“推动”一下这件事,按照前期咱们定下来的“计划”来“跟踪”这个“事情”,每一个“里程碑都要“共享”出来,你负责的这块工作要充分的“开放给大家”,明天最好和客户做一个“讨论会”能够“面对面”的交流一下。
    小李,你的那个“项目”最近有些“延迟了”了,这么多“资源”都分配给你了,还分配给你了这么多“临时员工”,作为一个“项目经理”你应该知道目前这个“成本”恐怕“包”不住这个项目了,你要尽快完成。
    最近“市场部门”那边对我们“团队”的要求比较紧,“销售人员”他们的业绩也上来了,咱们作为技术部门要坚决做好“产品开发”的后盾。
 
    
 
    很有意思吧,在一些会议中,经常会碰到一些喜欢中英文混说的人,我们应当尽可能熟悉这些词汇,这样,在以后的会议中,遇到中英文混说的现象,就可以有备无患了。 

(责任编辑:北京市速记协会培训中心)

分享到:
[+] 相关报道
推荐信息
热点图片

全国首届速录信息处理大赛圆满闭幕

亚伟速录央视春晚文字直播
热点资讯